กูซาโน โกทูเฮล

กูซาโน โกทูเฮล
ประสบการณ์งานช่าง / ประสบการณ์งานช่าง 3
โปรเจค แพลนนิ่ง เซอร์วิส บจก.2511 สงครามเวียดนามกำลังตีกันนัวเนียระหว่างเวียดนามเหนือกับเวียดนามใต้ ประธานาธิบดีลินดอน บี. จอห์นสัน (Lindon B. Johnson) ของประเทศสหรัฐอเมริกา ได้เข้าช่วยเวียดนามใต้รบกับเวียดนามเหนือ และได้ขอความช่วยเหลือจากรัฐบาลไทย โดยการขอตั้งฐานบินที่จังหวัดอุดรธานีขึ้น เป็นเหตุให้เงินดอลล่าร์แพร่สะพัดไปทั่วประเทศไทย และอาชีพเมียเช่าก็เกิดขึ้นในสมัยนั้นนั่นเอง
ในปี พ.ศ.
เมื่อสหรัฐอเมริกาใช้สนามบินจังหวัดอุดรธานีเป็นฐานบิน จึงมีการก่อสร้างปรับปรุงกันหลายโครงการ กองทัพอากาศของสหรัฐอเมริกา (U.S. AIRFORCE) เป็นเจ้าของโครงการ มี OICC (Officer In Charge of Construction) เป็นผู้ออกแบบและเป็นวิศวกรที่ปรึกษาควบคุมงานด้วย

อันว่า OICC นี้ ว่ากันว่าแปลงมาจาก “หน่วยผึ้งทะเล” (Sea Bees) ของกองทัพสหรัฐในสงครามโลกครั้งที่ 2 ซึ่งเป็นหน่วยทหารช่าง พวก OICC มักจะคุยว่า หน่วยผึ้งทะเล สามารถสร้างสนามบินทหารที่เกาะกวมให้กองทัพพันธมิตรนำเครื่องบินมาลงได้ภายใน 7 วัน และหลังจากเสร็จภารกิจที่โน่นแล้ว จึงได้แปลงมาเป็นหน่วยที่ปรึกษาของกองทัพสหรัฐ

OICC มีคู่มือปฏิบัติงานดีมาก มีมาตรฐานการปฏิบัติงานในทุกๆ เรื่อง ผู้ควบคุมงานของ OICC ไม่จำเป็นต้องเป็นช่าง ก็สามารถนำเอาคู่มือนั้นๆ มาใช้ได้ แต่เป็นการควบคุมงานแบบอ่านหนังสือเท่านั้น ไม่สามารถนำเรื่องดุลยพินิจมาใช้ จึงเป็นเสมือนหุ่นยนต์ แล้วทำให้เป็นปัญหากันมาตลอด เช่น เหล็ก DOWEL ซึ่งใช้เสียบรอยต่อของถนน ซึ่งได้กำหนดในมาตรฐานมาให้ทาสีครึ่งหนึ่งนั้น ผู้รับเหมาใช้ยางมะตอยทาแทนสีแบบที่งานถนนทั่วๆ ไป เขาก็ว่าใช้ไม่ได้ กว่าจะพูดกันรู้เรื่องก็ต้องตามวิศวกรมาคุยกันเป็นที่วุ่นวาย

พวกวิศวกรของ OICC บางคนก็เป็นทหารช่างที่ชอบพูดคำสบถคำ โดยเฉพาะนายกูซาโน ซึ่งเป็นลูกครึ่งอเมริกันญี่ปุ่น ที่มักจะชอบพูดคำสบถเหมือนพวกทหารช่างทั่วๆ ไป คำที่เขาใช้สบถบ่อยๆ มักจะมีคำว่า “Bull Shit” ในภาษาไทยแปลว่า “ขี้วัว” ซึ่งเดี๋ยวนี้สุภาพชนอเมริกันบางคนไม่อยากพูดคำนี้ตรงๆ ก็ใช้เพียงว่า “Bull” เฉยๆ ซึ่งหากจะแปลความหมายกันก็คงจะได้หลายความหมาย แต่ความหมายที่น่าจะตรงที่สุดก็น่าจะเป็นคำว่า “ตอแหล…” หรืออย่างเบาๆ หน่อยก็ “โม้…” นั่นแหละ นี่เป็นการแปลอย่างสุภาพแล้วนะครับ นอกจากนั้นพวกวิศวกรหรือช่างพวกนี้เมื่อมีอะไรไม่ถูกใจก็มักจะด่าคำว่า “Go to Hell” ซึ่งแปลเป็นไทยว่า “ไปลงนรกเสียเถอะ” จนมีการผูกเป็นเรื่องเล่ากันว่า….

ที่เขตแดนติดต่อระหว่างนรกกับสวรรค์ มีแม่น้ำใหญ่สายหนึ่งขวางกั้นอยู่ ชาวสวรรค์และชาวนรกได้ตกลงกันว่าให้มีการสร้างสะพานเชื่อมกัน โดยให้แต่ละฝ่ายสร้างมาพบกันกลางแม่น้ำ เป็นการพบกันครึ่งทาง และให้มีกำหนดระยะเวลาในการสร้าง 2 ปี เมื่อครบกำหนด สะพานในส่วนความรับผิดชอบของชาวนรกก็สร้างเสร็จ แต่สะพานในส่วนของชาวสวรรค์นั้นไม่คืบหน้าไปเท่าใดเลย เมื่อมีการประชุมจึงเกิดการต่อว่าต่อขานกัน ชาวสวรรค์ก็อธิบายว่า สะพานส่วนที่สร้างไม่เสร็จนั้นเป็นเพราะบนสวรรค์หาวิศวกรและช่างยากเต็มที เนื่องจากพวกที่ว่านี้ไปอยู่ฝากขะโน้นกันหมด…

เจ็บไหมครับ…? ทีหลังก็เลิกด่ากันหยาบๆ ได้แล้วนะ… พวกช่างทั้งหลายเอ๊ย… ไปสวรรค์กันบ้างเถอะ !
อ้างอิง http://www.thaicontractors.com

ป้ายกำกับ: ,

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s


%d bloggers like this: